大学英语四六级考试的听力部分一直是众多考生的心中之痛。坐在考场之上,广播中的音节进入耳朵中变成的不是有意义的声音而是杂乱无章的乱码。如何应对呢?首先要提高对语音的敏感度,多听听力材料,形成音与义的正确条件反射,通过长期的练习和总结达到听懂常速英语文章的要求。此外,在听力过程中并不是盲目去听,而是有重点带着问题去听。下面给大家几条时效性很强的听力技巧,可以帮助大家提高听力效率和做题准确性。
四六级听力改革新鲜出炉,从未接触过的新闻听力改革可能成了四级考生心中的痛,但各位考生莫要气馁,不管大考试还是小考试往往都有其规律可言。
四六级听力改革后,从未接触过的新闻听力改革可能成了大家心中的痛,但各位莫要气馁,不管大考试还是小考试往往都有其规律可言的。下面请看备考妙招!
词汇是英语学习的基础,它的重要性自不必多说。全程班的课程安排中,前面一部分就是词汇讲解。我记得每节课时长只有三十分钟左右,但是听课都得花上一个小时。听词汇课的过程中,我会记录生词、释义以及例句。我也很喜欢用【开心词场】,除了对应班级的词书外,我还背过其它词书(例如与中国传统文化相关的词汇等)。对于一些一下子记不住的单词,可以把它们记在笔记本上,常去翻看。要注意的是,光知道单词的意思而不会用是不够的
每个人都有适合自己的学习方式,题主写这篇文章就是将自己英语学习的一些经验拿出来和大家共享,希望给那些对于英语学习或过级无从下手的学弟学妹们提供一些方法和借鉴。
一般说来,短文听力备考训练必须抓住竖听和横听两点结合来进行。所谓竖听,是指一套题目从头听到尾,从第一题听到最后一题。所谓横听,是指把相同题材和体裁的文章放在一块对照比较着听,从而迅速抓住同类型文章的规律,真正做到以不变应万变。例如,有关人物传记的文章在近几年的考题中共出现过两篇, 1999年1月的passage1和1996年1月的passage1,把这两篇文章放在一起听,可以发现这类型文章都以介绍
【英语四六级翻译小诀窍】由于汉语和英语的表达习惯和词语搭配的不同,同一个汉语词语与不同的词语搭配时,英文译文会用到不同的词语来表达。因此,必须根据词汇的搭配关系和句子中充当的成分来确定译文所选词语。